go on foot (plural subject) VII
Theme:
P-dé S-ø-.aat~ (na motion)
for (plural) S to walk, go (by walking or as a general term) to P
|
Naish-Story:
ya-.aat
Singular:
goot1 Alternate Adverbial Phrases
--
moving (along)
P-t
moving around, about P
P-dé(i)
moving toward P
P-dáý
moving away from P
P-náý
moving by way of P
yuý
moving out of house
P-náñ
leaving P behind
P-çaa
going to get P
Direction of Motion - The following are adverbial phrases that can be used with this particular conjugation of the verb 'go on foot' to specify the direction of motion. Replace aadé 'toward there' in the paradigm below with any of the following adverbs to change the direction of motion.
Notes:
Note that -çaa takes the opposite tone of the final syllable of the noun that it attaches to. Hence: kanat'áçaa "(going) after blueberries", but shaawçáa "(going) after gumboots".
Paradigm Forms
Imperative (Do it!)
2p:
Aadé nay.á!
You all go there!
Repetitive imperfective prohibitive (Don't do it!)
2p:
Líl aadé yoo yee.átgiñ!
Don't you all go there!
Perfective prohibitive (don't do it!)
2p:
Líl aadé yeey.aadíñ!
Don't you all go there!
Imperfective (+) (doing it; does it)
3p:
[does not occur]
Progressive imperfective (+) ((in the process of) doing it)
1p:
aadé yaa ntoo.át
we are going there
2p:
aadé yaa nay.át
you all are going there
3p:
aadé yaa (ha)s na.át
they are going there
4:
aadé yaa ana.át
people are going there
Progressive imperfective (-) (not (in the process of) doing it)
1p:
tlél aadé yaa ntoo.át
we're not going there
2p:
tlél aadé yaa nay.át
you all are not going there
3p:
tlél aadé yaa (ha)s una.át
they're not going there
4:
tlél aadé yaa oona.át
nobody is going there
Repetitive imperfective (+) (does it (regularly))
3p:
aadé yoo (ha)s ya.átk
they go there (regularly)
Imperfective decessive (+) (used to do it)
3p:
[does not occur]
Perfective (+) (did it)
1p:
aadé wtuwa.aat
we went there
2p:
aadé yeey.aat
you all went there
3p:
aadé (ha)s woo.aat
they went there
4:
aadé aawa.aat
people went there
Perfective (-) (didn't do it)
1p:
tlél aadé wtoo.aat
we didn't go there
2p:
tlél aadé yeey.aat
you all didn't go there
3p:
tlél aadé (ha)s wu.aat
they didn't go there
4:
tlél aadé awu.aat
nobody went there
Perfective habitual (+) (does it (every time))
1p:
aadé ntoo.átch
we go there (every time)
2p:
aadé nay.átch
you all go there (every time)
3p:
aadé (ha)s na.átch
they go there (every time)
4:
aadé ana.átch
people go there (every time)
Perfective habitual (-) (hasn't done it yet)
1p:
tlél aadé ntoo.átch
we haven't gone there yet
2p:
tlél aadé nay.átch
you all haven't gone there yet
3p:
tlél aadé (ha)s na.átch
they haven't gone there yet
4:
tlél aadé oona.átch
nobody has gone there yet
Perfective attributive (+) (the one who did it)
3p:
wé aadé (ha)s wu.aadi aa
the ones who went there
Future (+) (going to do it)
1p:
aadé gaýtoo.áat
we will go there
2p:
aadé gaýyi.áat
you all will go there
3p:
aadé (ha)s guça.áat
they will go there
4:
aadé akçwa.áat
people will go there
Future (-) (not going to do it)
1p:
tlél aadé gaýtoo.aat
we won't go there
2p:
tlél aadé gaýyi.aat
you all won't go there
3p:
tlél aadé (ha)s guça.aat
they won't go there
4:
tlél aadé akçwa.aat
nobody will go there
Hortative (+) (let him/her do it)
1p:
aadé naýtoo.aat
let us go there
3p:
aadé (ha)s naça.aat
let them go there
Potential attributive (+) (can't do it)
3p:
tlél aadé aadé (ha)s naçwaa.aadi yé
no way can they go there
Potential decessive (+) (would have done it)
3p:
aadé (ha)s naçwa.aadín
they would have gone there
Conditional (+) (if/when s/he does it)
3p:
aadé (ha)s na.átni
if/when they go there
Example(s):
Ch'u tle, ch'u yaa has na.ádi áwé, ch'u tle ñaa ýoot has uwa.át.
Then, while they were walking along then they came upon people.
A daat aawa.aat.
People are walking around on it.
Lingítch aadéi s at in yé, yú heentak ádi tsu aadéi kéi s ashátji yé ña yá át woo.aadi át, yá héen ýukaanáý aa aadéi s a.eeni yé áwé wdudzikóo ña yú dáañt woo.aadi át ýá.
Tlingits knew how to hunt things, those sea mammals too, and how to catch those animals that walked, how to harvest those on the sea and those that walked inland.
Yá aan tayeedéi, téil kagánee káax' áyú ana.átch, yá aan tayeedéi.
They would go underneath the village in a grotto, by the light of sapwood, underneath the village.
Sagú yáý ñaa yayík du.aýji nuch héendei yáa ana.ádi.
Their voices would sound happy when they went to the sea.
Dleeyçáa áwé aadéi aawa.aat.
They went for meat.
Tlél tsu naliyéidei s wu.aadí áwé ýáaw át yatán.
They hadn't gone very far when a log was lying there.